domingo, 29 de noviembre de 2015
Paul Celan y Doble Fondo
El pasado sábado, en el programa "La casa del sonido" en Radio Nacional, pudieron escucharse algunos trabajos de Doble Fondo, un proyecto artístico de creación radiofónica que están llevando a cabo Pilar Martín Gila y Sergio Blardony y que me parece de un gran interés. En este caso, el protagonista fue Paul Celan, en torno al cual se presentaron tres propuestas (la primera de ellas parte de un extraño texto dramático del poeta, que me ha cabido el privilegio de traducir).
Aquí puede escucharse el programa.
Etiquetas:
Doble fondo,
Paul Celan,
Pilar Martín Gila,
Sergio Blardony
domingo, 22 de noviembre de 2015
domingo, 15 de noviembre de 2015
Primavera en Madrid (11 de marzo)
Robert Motherwell |
Primavera en Madrid
11 de marzo
que no ha llegado aún
pero el almendro ya puso blanco el aire,
sobre el cemento derramó su flor
frágil como la carne,
fuerte como la carne
frágil en el temblor de marzo.
En el día de la ira
somos la piedad de la carne.
En el día de la ira
contamos nuestros muertos,
contamos nuestra historia a los muertos.
Es una historia vieja
y el calendario dice
que no ha llegado aún
y la alta desnudez del almendro
que pregunta
para quién recogiste agua en las manos,
dónde estabas
el día del amor y de la ira.
(De Fragmentos de un cantar de gesta, 2007)
Etiquetas:
Fragmentos de un cantar de gesta,
textos propios
jueves, 12 de noviembre de 2015
miércoles, 4 de noviembre de 2015
Día de otoño (Rilke)
Chema Madoz |
DÍA
DE OTOÑO
Señor: ya es tiempo. Muy largo fue el verano.
En
los relojes de sol deja tu sombra
y libera en los campos a los vientos.
Ordena
madurar a los últimos frutos,
dales
aún dos días más del sur,
condúcelos
a su sazón y atrapa
la
última dulzura en el pesado vino.
Quien
no tiene una casa ya no la construirá.
Quien
está solo lo estará largo tiempo,
ha
de velar, leer, escribir largas cartas
y
por las avenidas vagará sin destino,
intranquilo,
mientras ruedan las hojas.
Rainer Maria Rilke (versión de J. L. G. T.)
Aquí el original.
Etiquetas:
poesía en lengua alemana,
Rilke,
versiones
domingo, 1 de noviembre de 2015
Un corte que no sangra en La estación azul de RNE
Hoy, en el programa "La estación azul" de Radio Nacional, intervendré con la lectura de algunos poemas de mi último libro, Un corte que no sangra. El programa puede escucharse también en la página web de RNE.
Etiquetas:
La estación azul,
Un corte que no sangra
Suscribirse a:
Entradas (Atom)