Ingeborg Bachmann y Paul Celan |
jueves, 23 de noviembre de 2017
Cae, corazón (versiones de Ingeborg Bachmann)
El Cuaderno publica algunas de mis versiones de la gran Ingeborg Bachmann. Valente llegó a afirmar en una ocasión que sin leerla a ella (y a Celan) no se podía escribir poesía. Y, más allá de lo hiperbólico de la expresión, hay que convenir que se trata de una autora que merecía tener mucha más presencia entre nosotros.
Etiquetas:
El Cuaderno,
Ingeborg Bachmann,
poesía en lengua alemana,
versiones
sábado, 11 de noviembre de 2017
jueves, 2 de noviembre de 2017
Una hoja, sin árbol... (Paul Celan)
Anselm Kiefer |
Una hoja, sin árbol,
para Bertolt Brecht:
¿Qué tiempos son estos
en los que una conversación
es casi un crimen
porque encierra
tanto que ha sido dicho?
Paul Celan (versión de J. L. G. T.)
Aquí, el original
Aquí, el original
Etiquetas:
Paul Celan,
poesía en lengua alemana,
versiones
Suscribirse a:
Entradas (Atom)