sábado, 21 de marzo de 2020

Un suceso feliz (Bertolt Brecht)


Brecht niño con su madre

UN SUCESO FELIZ

Viene corriendo el niño.
¡Mamá, átame el babi!
El babi queda atado.

GLÜCKLICHER VORGANG

Das Kind kommt gelaufen

Mutter, binde mir die Schürze!
Die Schürze wird gebunden.


Bertolt Brecht (versión de J.L.G.T.)

domingo, 15 de marzo de 2020

Galanes (Dagmara Kraus)



Dagmara Kraus


GALANES

Si Casanova hubiera sabido
que su nombre en alemán significa “casa nueva“
seguro que no hubiera sido tan vanidoso
habría fundado con veintitrés años una familia
no habría tardado en trabajar en una compañía de seguros
se habría ofrecido como sacristán en sus ratos libres
en las afueras de una pequeña ciudad del Friul
y habría cerrado el paso a todos sus viejos amoríos

si Casa Nueva supiera
que él se llamaba en italiano “Casanova”
enseguida se enorgullecería de ello
abandonaría a su mujer y sus hijos
daría un portazo a su trabajo de contable
reconocería que le excitan los zapatos de mujer
y comenzaría a escribir con su pluma un minucioso diario
sobre sus conquistas como perseguidor de faldas


Dagmara Kraus (versión de J.L.G.T.)
Aquí, el original

martes, 3 de marzo de 2020

El sistema no tiene fallos (Eugen Gomringer)



EL SISTEMA NO TIENE FALLOS

El sistema no tiene fallos
El sistema no ftiene allos
El sistema no tfiene allos
El sistema no tifene allos
El sistema no tiefne allos
El sistema no tienfe allos
El sistema no tienef allos

Fallos no tienen sistema
No te fallan los sistemas
Nada falta en el sistema
Naide fallos del sistema
Tienen sistema no fallos
sin fasllo tienen istemas
Tien sello en no fistema
Un sisfallo no ten fecha
Le istma tiemes falla no


Eugen Gomringer (versión de J.L.G.T.)
El original aquí